< L’Encyclopédie < 1re édition
Texte établi par D’Alembert, Diderot (Tome 1p. 520).
◄  AORASIE
AORNE  ►

AORISTE, s. m. terme de Grammaire greque & de Grammaire françoise, ἄοριστος, indéfini, indéterminé. Ce mot est composé de l’ privatif & de ὅρος, terme, limite ; ὅριον, finis ; ὁρίζω, je définis, je détermine.

Ἄοριστος, en Grec, est un adjectif masculin, parce qu’on sous-entend χρόνος, tems, qui en Grec est du genre masculin ; c’est pour cela qu’on dit aoristus au lieu qu’on dit præteritum & futurum, parce qu’on sous-entend tempus, qui, en Latin, est du genre neutre.

Ainsi aoriste se dit d’un tems, & sur-tout d’un prétérit indéterminé : j’ai fait est un prétérit déterminé ou plûtôt absolu ; au lieu que je fis est un aoriste, c’est-à-dire, un prétérit indéfini, indéterminé, ou plûtôt un prétérit relatif ; car on peut dire absolument j’ai fait, j’ai écrit, j’ai donné ; au lieu que quand on dit je fis, j’écrivis, je donnai, &c. il faut ajoûter quelqu’autre mot qui détermine le tems où l’action dont on parle a été faite ; je fis hier, j’écrivis il y a quinze jours, je donnai le mois passé.

On ne se sert de l’aoriste que quand l’action s’est passée dans un tems que l’on considere comme tout-à-fait séparé du tems où l’on parle ; car si l’esprit considere le tems où l’action s’est passée comme ne faisant qu’un avec le tems où l’on parle, alors on se sert du prétérit absolu : ainsi on dit j’ai fait ce matin, & non je fis ce matin ; car ce matin est regardé comme partie du reste du jour où l’on parle : mais on dit fort bien je fis hier, &c. on dit fort bien, depuis le commencement du monde jusqu’aujourd’hui, on a fait bien des découvertes, & l’on ne diroit pas l’on fit à l’aoriste, parce que dans cette phrase, le tems depuis le commencement du monde jusqu’aujourd’hui, est regardé comme un tout, comme un même ensemble. (F)

Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.