< Les Petits poèmes grecs < Anacréon

Traduction par Ernest Falconnet.
Les Petits poèmes grecs, Texte établi par Ernest Falconnet, Louis-Aimé MartinDesrez (p. 244).

XI.

Sur lui-même

Les femmes disent : « Anacréon, tu es vieux ; prends un miroir et regarde : tu n’as plus de cheveux, ton front est chauve. »

Pour moi, si mes cheveux me restent encore ou sont tombés, je l’ignore ; ce que je sais bien, c’est qu’il sied d’autant mieux à un vieillard de jouer avec les amours et les ris qu’il est plus près de la tombe.

Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.