< Les Petits poèmes grecs < Homère
Traduction par Ernest Falconnet.
Les Petits poèmes grecs, Texte établi par Ernest Falconnet, Louis-Aimé Martin, Desrez, (p. 98).
Les Petits poèmes grecs, Texte établi par Ernest Falconnet, Louis-Aimé Martin, Desrez, (p. 98).
HYMNE XIV.
A Hercule au cœur de lion.
Je célébrerai le fils de Jupiter, Hercule, le plus vaillant des mortels. Alcmène, qui s’était unie d’amour à Jupiter, lui donna le jour dans la charmante ville de Thèbes. Ce héros, d’abord par les ordres du puissant Eurysthée, parcourut les mers et la terre immense, accomplissant les plus grandes entreprises, supportant les plus pénibles travaux ; maintenant plein de joie, il habite les superbes demeures de l’Olympe couvert de neige et possède la brillante Hébé.
Salut, roi puissant, fils de Jupiter, accordez-moi le bonheur et la vertu.
Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.