< Page:Béranger - Chansons anciennes et posthumes.djvu
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


LA RIVIÈRE



« Où cours-tu, rivière amoureuse ?
« — Je cours au pied des rocs penchants
« Fournir une herbe vigoureuse
« Aux troupeaux, nourriciers des champs.

« — Puis, où va ton onde limpide ?
« — Sur un sol qu’épuise l’été,
« Au gré du travail qui me guide,
« J’épanche la fécondité.

« Puis, avant d’être navigable,
« Sur les grains et sur les métaux,
« Je fais, d’un bras infatigable,
« Mouvoir la meule et les marteaux.

« — Parle donc, naïade charmante,
« Des soirs où, dans tes flots chéris,
« Vient se jouer ma noble amante,
« Nymphe aux champs, déesse à Paris.

« Qu’importe et moulins et culture
« Et troupeaux, quand, sous ces lilas,
« De la céleste créature
« Les flots caressent les appas !

« La voici. Que mon luth fidèle
« La chante au doux bruit de tes flots.
« Ne les épanche que pour elle ;
« Prête à ma voix tous tes échos.

« Aux vils travaux de notre terre
« Cesse enfin de livrer ton cours ;
« Plus pure, enivre et désaltère
« La poésie et les amours. »

Qui parle ainsi ? C’est l’âme folle
D’un poëte qui, dans ce lieu,
Oublie aux pieds de son idole
Ceux qui travaillent devant Dieu.

    Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.