< Page:Burnouf - La Bhagavad-Gîtâ.djvu
Cette page a été validée par deux contributeurs.
॥ श्रीभगवतगीता ॥
LA BHAGAVAD GÎTÂ
ou
LE CHANT
DU BIENHEUREUX
POËME INDIEN
PUBLIÉ PAR L’ACADÉMIE DE STANISLAS
traduit par
M. Émile BURNOUF
PROFESSEUR À LA FACULTÉ DES LETTRES DE NANCY
Ancien élève de l’École normale, ancien membre de l’École d’Athènes
Docteur es lettres, Correspondant de l’Académie impérialede Toulouse, et de l’Académie
archéologique d’Athènes, Membre de la Société asiatique de Paris
| PARIS
B. DUPRAT, LIBRAIRE DE L’INSTITUT rue du Cloître-St-Benoît, 7 |
NANCY
NICOLAS GROSJEAN, LIBRAIRE de l’Académie de Stanislas |
Nancy, IMPRIMERIE ORIENTALE de Ve Raybois
rue du faubourg Stanislas, 3
MDCCCLXI
Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.