< Page:Lyriques grecs - traduction Falconnet.djvu
Cette page n’a pas encore été corrigée

connus.

a Mes chèvres , deux exceptées, ont toutes deux petits, et c’est moi qui presse leurs mamelles. Ma bergère me voyant l’autre jour s’éœia : a Quoi l pauvre chevrier, seul pour tant de soins? »

. moon.

a Lacon remplit vingt édisses de fromages et va ensuite jouer avec son jeune ami.

· cousus. · .

a Cléarista me jette des pommes lorsque je passe auprès d'elle ot murmure de lien tendres paroles.

· neon.

a Quand le jeune Cratîdas accaurt à ma rencontre, je suis tout joyeux de voir tlotter sur ses épaules sa blonde chevelure.

connus. .

a Ne compare donc pas à la rose l’églantier et l’anémone , ces fleurs couvrent tous les buissons.

·, neon. ` V

a Ne compare pas le gland à la pomme ; l’un a une dure écorce et l’autre la douceur du miel.

cousus. ·

a Je donnerai bientot a ma jeune bergère une colombe qui tous les soirs se perche sur un genévrier.

LACON.

a Lorsque je tondrai ma brebis noire, j’en donnerai la belle toison à Cratidas.

COMATAS.

a Mes chèvres, respectez les rameaux de l'olivier ; paissez sur le penchant de la colline, parmi ces bruyères.

LACON.

« Cunarus, Cinétha, loin du chene! paissez à l‘orient comme Pholarus.

COMATAS.

a Je réserve pour ma bergère un vase de bois de cyprès et une belle coupe, ouvrage du divin Praxitèle.

    Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.