{|width=100%
|width=40%|XVII. Itaque si quis |width=60%|XVII. C’est pourquoi si quelqu’un |- |ex istis qui |de ceux qui |- |conlatrant philosophiam, |aboient-après la philosophie, |- |dixerit, quod solent : |aura dit, ce qu’ils ont-coutume de dire : |- |« Quare ergo tu loqueris |« Pourquoi donc toi parles-tu |- |fortius quam vivis ? |plus courageusement que tu ne vis ? |- |Quare summittis verba |Pourquoi baisses-tu la voix |- |superiori ; |devant un supérieur ; |- |et existimas |et estimes-tu |- |pecuniam instrumentum |l’argent un meuble |- |necessarium tibi, |nécessaire pour toi, |- |et moveris damno, |et es-tu ému par une perte, |- |et demittis lacrimas |et laisses-tu-couler tes larmes |- |morte conjugis aut amici |la mort de ta femme ou d’un ami |- |audita, |ayant été apprise, |- |et respicis famam |et considères-tu la renommée, |- |et tangeris |et es-tu touché |- |sermonibus malignis ? |par les propos malveillants ? |- |Quare rus |Pourquoi une terre |- |est tibi cultius |est-elle à toi plus cultivée |- |quam usus naturalis |que le besoin naturel |- |desiderat ? |ne le demande ? |- |cur non cœnas |pourquoi ne dînes-tu pas |- |ad tuum præceptum ? |selon ton précepte ? |- |cur suppellex nitidior |pourquoi un mobilier plus brillant |- |est tibi ? |est-il à toi ? |- |cur vinum |pourquoi un vin |- |vetustius tua ætate |plus vieux que ton âge |- |bibitur apud te ? |est-il bu chez toi ? |- |cur arvum |pourquoi ta terre |- |disponitur ? |est-elle plantée artistement ? |- |cur arbores |pourquoi des arbres |- |daturæ nihil |ne devant donner rien |- |præter umbram |que de l’ombre |- |conservantur ? |sont-ils conservés ? |- |quare tua uxor |pourquoi ta femme |- |gerit auribus censum |porte-t-elle à ses oreilles le revenu |- |domus locupletis ? |d’une maison opulente ? |- |quare pædagogium |pourquoi ton école domestique |- |succingitur veste pretiosa ? |est-elle vêtue d’une étoffe précieuse ? |- |quare est ars |pourquoi est-ce un art |- |ministrare apud te, |de servir-à-table chez toi, |- |et argentum collocatur |et pourquoi l’argenterie est-elle posée |- |non temere et ut libet, |non au-hasard et comme il plaît, |- |sed servatur perite, |mais est-elle arrangée savamment, |- |et est aliquis magister |et pourquoi y-a-t-il un maître |- |obsonii scindendi ? » |de la viande devant être découpée ? » |- |Adjice, si vis : |Ajoute, si tu veux : |- |« Cur possides |« Pourquoi possèdes-tu |- |trans mare ? |au-delà de la mer ? |}