< Page:Scribe - Théâtre, 10.djvu
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


CAROLINE, à part.

Ô ciel !


DENNEVILLE.

« N’aurez-vous pas pitié de mes tourmens, Hortense ? » ou Gabrielle, ou Agathe, ou Athénaïs, selon la dénomination. « Âme de ma vie… »


CAROLINE.

Assez, monsieur, assez ; c’est une horreur, et je ne conçois pas qu’une femme puisse s’y laisser prendre.


DENNEVILLE.

Il y en a cependant. (Voyant Edmond qui entre.) C’est Edmond ! à merveille, les voilà brouillés ; et je lui permets maintenant de faire l’aimable !


Scène VIII.

DENNEVILLE, EDMOND, CAROLINE.

EDMOND, à Caroline.

Me voilà à vos ordres, et le temps nous seconde : un soleil superbe. Aussi j’ai déjà donné rendez-vous à une vingtaine de nos amis qui nous attendent dans l’allée de Longchamps pour nous servir d’escorte ; une cavalcade magnifique.


CAROLINE.

Je vous remercie, monsieur, de cet excès d’attention ; mais j’ai changé d’idée, je ne sortirai pas.


EDMOND.

Que dites-vous ?

    Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.