< Page:Scribe - Théâtre, 3.djvu
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sa manière, et je n’en puis fixer aucune particulièrement.

Vous lui donnez de l’éducation, et il se trouve instruit s’il profite de vos leçons.


SCHAHABAHAM.

Parbleu ! vous m’étonnez autant que votre ours. Mais comment diable avez-vous pu le rendre musicien ?


LAGINGEOLE.

Seigneur, je lui ai appris la musique.


SCHAHABAHAM.

Cet homme-là s’exprime avec une clarté, une facilité, qui me surprennent ! Votre ours danse-t-il, mon ami ?


LAGINGEOLE.

Oui, seigneur. Allons, Rustaut, allez inviter deux de ces dames.

(L’ours va vers Roxelane.)

SCHAHABAHAM.

Il invite Roxelane, c’est admirable !


LAGINGEOLE.

Ne craignez rien, mesdames, c’est un mouton.

(L’ours danse une allemande avec Roxelane et Zétulbé ; au moment du baiser il se détourne et presse Roxelane dans ses bras.)

ROXELANE, bas.

Quelle imprudence !


SCHAHABAHAM, descendant du trône.

Assez ! assez ! Que tout le monde se retire ; tout le monde, excepté vous, l’homme aux bêtes. Qu’on promène cet ours dans les jardins du palais ; allez.


ROXELANE.

Ciel ! protège mon époux et mon innocence !

    Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.