< Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol21.djvu
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
ἀναβαίνοντα ϰαὶ αὐξάνοντα, ϰαὶ ἔφερεν ἐν τορὰϰοντα, ϰαὶ ἔν ἐξήϰοντα, ϰαὶ ἔν ἐϰατόν.
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, Ὁ ἔχων ὦτα ἀϰούειν ἀϰουέτω.
| Matthieu, xiii, 1. Ce même jour Jésus étant sorti de la maison s’assit au bord de la mer. | Jésus sortit de la maison et s’assit au bord de la mer. | |
| 2 Et une grande foule de peuple s’assembla vers lui ; en sorte qu’il monta dans une barque. Il s’y assit et toute la multitude se tenait sur le rivage. | Et une telle foule s’assembla vers lui que du bord il monta dans une barque. Et le peuple resta sur le rivage. | |
| 3. Et il leur dit plusieurs choses par des similitudes, et il leur parla ainsi : Un semeur sortit pour semer. | Et il leur dit : Une fois, un propriétaire se mit à semer. | |
| Marc, iv, 4. Et il arriva qu’en semant, une partie de la semence tomba le long du chemin ; et les oiseaux vinrent, et la mangèrent toute. | Des grains tombèrent sur la route et les oiseaux les picorèrent. | |
| 5. Une autre partie tomba sur des endroits pierreux, où elle avait peu de terre ; et elle leva d’abord, parce qu’elle n’entrait pas profondément dans la terre ; | D’autres tombèrent parmi les pierres 1), ils levèrent rapidement et sortirent. | |
| 6. Mais quand le soleil fut levé, elle fut brûlée ; et parce qu’elle n’avait pas de racine, elle sécha. | Mais quand le soleil les chauffa ils se fanèrent aussitôt parce qu’ils n’avaient point de terre pour enfoncer leurs racines, et c’est pourquoi ils desséchèrent. | |
| 7. Une autre partie tomba parmi les épines, et les épines crûrent, et l’étouffèrent, et elle ne rapporta point de fruit. | D’autres tombèrent parmi les mauvaises herbes, poussèrent ; mais les mauvaises herbes les étouffèrent, (et ils ne donnèrent pas de grains). |
Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.