< Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol28.djvu
Cette page a été validée par deux contributeurs.


NIKITA

Ah !… (Il se tient au chambranle de la porte.) Et dis-moi de quel pied Tchilikine entre dans l’izba.


ANICIA

Assez donc ! Tu vas faire refroidir la chambre.


NIKITA

Non, dis de quel pied il rentre. C’est obligatoire.


anicia, à part.

Il va m’embêter maintenant (Haut.) Eh bien, du gauche ! Entre donc maintenant.


NIKITA

Ah !…


ANICIA

Regarde donc qui t’attend dans l’izba.


NIKITA

Le père ! Eh bien, quoi ! Je ne méprise pas mon père, je peux même lui témoigner mon estime ! Bonjour, petit père ! (Il s’incline et tend la main à Akim.) Mes respects !


akim, sans répondre.

Le vin, voilà… vois-tu… voilà ce qu’il fait… une infamie…


NIKITA

Le vin ?… Ce que j’ai bu ? Décidément, j’ai eu tort, j’ai bu avec un ami… à sa santé.


ANICIA

Va donc te coucher.


NIKITA

Femme, où est-ce que je me trouve ?

    Cet article est issu de Wikisource. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.