Beschwerde
Allemand
Étymologie
- Déverbal de beschweren.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Beschwerde | die Beschwerden |
| Accusatif | die Beschwerde | die Beschwerden |
| Génitif | der Beschwerde | der Beschwerden |
| Datif | der Beschwerde | den Beschwerden |
Beschwerde \bəˈʃveːɐ̯də\ féminin
- Plainte.
Wie in anderen Städten mehren sich auch in Paris die Beschwerden über rücksichtslose BenutzerInnen von E-Rollern.
— (Rudolf Balmer, « Paris setzt Ultimatum für E-Roller », dans taz, 05 octobre 2022 [texte intégral])- Comme dans d'autres villes, les plaintes contre les utilisateurs sans égards de trottinettes électriques se multiplient à Paris.
- (Médecine) Symptôme, douleur.
Hausmittel haben ihre Grenzen. Wenn die Beschwerden über einen längeren Zeitraum bestehen, nicht besser oder sogar schlimmer werden, sollten Sie immer einen Arzt aufsuchen.
— (Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 [texte intégral])- Les remèdes de bonne femme ont leurs limites. Si les symptômes persistent pendant une longue période, ne s’améliorent pas ou s’aggravent même, vous devriez toujours consulter un médecin.
Apparentés étymologiques
Dérivés
Prononciation
- Berlin : écouter « Beschwerde [bəˈʃveːɐ̯də] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.