< Conjugaison:français

Conjugaison:français/rementorer

Conjugaison de rementorer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
rementorer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rementore \ʒə  ʁə.mɑ̃.tɔʁ\
tu  rementores \ty  ʁə.mɑ̃.tɔʁ\
il/elle/on  rementore \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mɑ̃.tɔʁ\
nous  rementorons \nu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁɔ̃\
vous  rementorez \vu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
ils/elles  rementorent \[il/ɛl]  ʁə.mɑ̃.tɔʁ\
Passé composé
j’ai  rementoré  \ʒ‿e ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
tu as  rementoré  \ty a ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
il/elle/on a  rementoré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
nous avons  rementoré  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
vous avez  rementoré  \vu.z‿a.ve ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
ils/elles ont  rementoré  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
Imparfait
je  rementorais \ʒə  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁɛ\
tu  rementorais \ty  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁɛ\
il/elle/on  rementorait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁɛ\
nous  rementorions \nu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁjɔ̃\
vous  rementoriez \vu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁje\
ils/elles  rementoraient \[il/ɛl]  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rementoré  \ʒ‿a.vɛ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
tu avais  rementoré  \ty a.vɛ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
il/elle/on avait  rementoré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
nous avions  rementoré  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
vous aviez  rementoré  \vu.z‿a.vje ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
ils/elles avaient  rementoré  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
Passé simple
je  rementorai \ʒə  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
tu  rementoras \ty  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁa\
il/elle/on  rementora \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁa\
nous  rementorâmes \nu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁam\
vous  rementorâtes \vu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁat\
ils/elles  rementorèrent \[il/ɛl]  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rementoré  \ʒ‿y ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
tu eus  rementoré  \ty y ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
il/elle/on eut  rementoré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
nous eûmes  rementoré  \nu.z‿ym ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
vous eûtes  rementoré  \vu.z‿yt ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
ils/elles eurent  rementoré  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
Futur simple
je  rementorerai \ʒə  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁə.ʁe\
tu  rementoreras \ty  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁə.ʁa\
il/elle/on  rementorera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁə.ʁa\
nous  rementorerons \nu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁə.ʁɔ̃\
vous  rementorerez \vu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁə.ʁe\
ils/elles  rementoreront \[il/ɛl]  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rementoré  \ʒ‿o.ʁe ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
tu auras  rementoré  \ty o.ʁa ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
il/elle/on aura  rementoré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
nous aurons  rementoré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
vous aurez  rementoré  \vu.z‿o.ʁe ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
ils/elles auront  rementoré  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  rementore \ ʒə  ʁə.mɑ̃.tɔʁ\
que tu  rementores \ ty  ʁə.mɑ̃.tɔʁ\
qu’il/elle/on  rementore \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mɑ̃.tɔʁ\
que nous  rementorions \ nu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁjɔ̃\
que vous  rementoriez \ vu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁje\
qu’ils/elles  rementorent \k‿[il/ɛl]  ʁə.mɑ̃.tɔʁ\
Passé
que j’aie  rementoré  \kə ʒ‿ɛ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
que tu aies  rementoré  \kə ty ɛ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
qu’il/elle/on ait  rementoré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
que nous ayons  rementoré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
que vous ayez  rementoré  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
qu’ils/elles aient  rementoré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
Imparfait
que je  rementorasse \ ʒə  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁas\
que tu  rementorasses \ ty  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁas\
qu’il/elle/on  rementorât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁa\
que nous  rementorassions \ nu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁa.sjɔ̃\
que vous  rementorassiez \ vu  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁa.sje\
qu’ils/elles  rementorassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rementoré  \kə ʒ‿ys ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
que tu eusses  rementoré  \kə ty ys ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
qu’il/elle/on eût  rementoré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
que nous eussions  rementoré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
que vous eussiez  rementoré  \kə vu.z‿y.sje ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
qu’ils/elles eussent  rementoré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rementore  \ʁə.mɑ̃.tɔʁ\
  rementorons  \ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁɔ̃\
  rementorez  \ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\
Passé
 aie  rementoré    ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\ 
 ayons  rementoré   \ɛ.jɔ̃ ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\ 
 ayez  rementoré   \ɛ.je ʁə.mɑ̃.tɔ.ʁe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.