Flic-en-Flac
Français
Étymologie
Le guide Lonely Planet : Maurice et Rodrigues 2013 avance : On suppose que le curieux nom qui affuble cette station balnéaire vient de l'ancienne appellation hollandaise Fried Landt Flaak, qui signifie “terre vide et plate”.
Nom propre
.JPG.webp)
Une rue de Flic-en-Flac.
| Nom propre |
|---|
| Flic-en-Flac \Prononciation ?\ |
Flic-en-Flac \Prononciation ?\
- (Géographie) Localité de l'Île Maurice.
Depuis ce moment, je fus traité avec un intérêt et des attentions infinis; j'eus cependant beaucoup de peine à me rétablir, et l'on dut me transporter à une annexe de l’hospice, dans l'intérieur de l'île, au quartier de Flic-en-Flac, pour y achever ma longue convalescence.
— (Joseph de Villèle, Mémoires et correspondance, vol. 1, Paris : chez Perrin, 1888, p. 104)Deux très belles plages, celles de Flic-en-Flac et du Morne, jalonnent cette descente vers le sud. Passées les agglomérations entourant Port-Louis, la route traverse des petits villages qui abritent principalement des communautés créoles.
— (Jean-Pierre Reymond, Maurice - Rodrigues, Guides Marcus, 1997, page 37)
Traductions
Voir aussi
- Flic-en-Flac sur l’encyclopédie Wikipédia

- Category:Flic-en-Flac sur Commons

- Flic-en-Flac sur OpenStreetMap

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.