arpar
Ancien occitan
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
- De l’ancien français harper (« saisir »).
Verbe
arpar \aɾˈpaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés
- arpadura
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- De l’ancien occitan arpar (« jouer de la harpe »).
Verbe
arpar \aɾˈpa\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens
- arpa (« harpe »)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « arpar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, 1909
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.