brisa
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe briser | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on brisa | ||
brisa \bʁi.za\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe briser.
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « brisa [Prononciation ?] »
Catalan
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| brisa \Prononciation ?\ |
brises \Prononciation ?\ |
brisa \Prononciation ?\ féminin
- (Météorologie) Brise, vent doux.
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « brisa [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| brisa | brisas |
brisa \Prononciation ?\ féminin
- (Météorologie) Brise, vent doux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « brisa [Prononciation ?] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
- Mot gaulois apparenté à frio (« concasser, broyer »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | brisă | brisae |
| Vocatif | brisă | brisae |
| Accusatif | brisăm | brisās |
| Génitif | brisae | brisārŭm |
| Datif | brisae | brisīs |
| Ablatif | brisā | brisīs |
brisa \Prononciation ?\ féminin
- Marc de raisin.
Dérivés
- briso (« fouler le raisin »)
Références
- « brisa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.