der des ders
Français
Étymologie
- (1920)[1] Apocope de « dernière des dernières », sous entendu « guerre ». L’expression a son origine à la fin de la Première Guerre mondiale, qui laissa un tel traumatisme que cette guerre aurait dû être la toute dernière.
Locution nominale
der des ders \dɛʁ de dɛʁ\ féminin, invariable
.jpg.webp)
La « der des ders »
- Première Guerre mondiale.
En 1918, déjà, ils avaient mordu à l’hameçon de la der des ders : impossible de concevoir que la mémoire de la récente boucherie ne puisse constituer un rempart suffisant contre le risque de sa répétition.
— (Alain Simon, Géopolitique d'un monde mélancolique, Éditions Eyrolles, 2011, page 117)
- (Par extension) Toute dernière.
les mythes des prosopopées humaines, prétendent rendre vie à la mort, arriver alors à redresser la momie pathétique et la jeter dans la der des ders des révolutions.
— (Dérision et démythification dans la culture italienne : Actes du colloque des 8-9 novembre 2001 à l’Université Lyon III, Centre d’études et de recherches sur la civilisation et la littérature italiennes (Saint-Etienne, Loire, France), Université de Saint-Etienne, 2003)
Variantes
- Der des Ders
- Der des ders
- der des der
- Der des Der
Traductions
- Anglais : war to end all wars (en)
Références
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.