desire
Ancien occitan
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to desire \dɪ.ˈzaɪ.ə\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
desires \dɪ.ˈzaɪ.əz\ |
| Prétérit | desired \dɪ.ˈzaɪ.əd\ |
| Participe passé | desired \dɪ.ˈzaɪ.əd\ |
| Participe présent | desiring \dɪ.ˈzaɪ.ɹɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
desire \dɪ.ˈzaɪ.əʳ\ transitif
- Désirer, souhaiter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) Désirer sexuellement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
- hope (espérer)
- wish (souhaiter, désirer)
- long for
- yearn for
- (Sens figuré) ache for
Prononciation
- \dɪ.ˈzaɪ.əʳ\
- États-Unis : écouter « desire [dɪ.ˈzaɪ.ɚ] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « desire [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « desire [Prononciation ?] »
Voir aussi
- desire sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

- desire (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

- désir sur l’encyclopédie Wikipédia

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.