epicá
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | epicá | epicayá | epicatá |
| 2e du sing. | epical | epicayal | epicatal |
| 3e du sing. | epicar | epicayar | epicatar |
| 1re du plur. | epicat | epicayat | epicatat |
| 2e du plur. | epicac | epicayac | epicatac |
| 3e du plur. | epicad | epicayad | epicatad |
| 4e du plur. | epicav | epicayav | epicatav |
| voir Conjugaison en kotava | |||
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « epicá [ɛpiˈʃa] »
Références
- « epicá », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.