herne
Finnois
Étymologie
- Auparavant, ce mot avait la forme *hernes. La consonne finale s'est atténuée, un coup de glotte en est resté le vestige. On peut penser que c'est une sorte de rétro-liaison. Cette consonne non écrite se manifeste clairement dans les mots composés comme « hernekeitto » (soupe de pois) \'xer.neʔˌkeitː.o\ où le k après le coup s'entend appuyé. Il est apparenté à l'estonien « hernes ». Il est intéressant de le comparer par exemple à « germe » du français. Cette comparaison peut servir comme astuce de mémoire.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | herne | herneet |
| Génitif | herneen | herneiden herneitten |
| Partitif | hernettä | herneitä |
| Accusatif | herne [1] herneen [2] |
herneet |
| Inessif | herneessä | herneissä |
| Illatif | herneeseen | herneisiin herneihin |
| Élatif | herneestä | herneistä |
| Adessif | herneellä | herneillä |
| Allatif | herneelle | herneille |
| Ablatif | herneeltä | herneiltä |
| Essif | herneenä | herneinä |
| Translatif | herneeksi | herneiksi |
| Abessif | herneettä | herneittä |
| Instructif | — | hernein |
| Comitatif | — | herneine [3] |
| Distributif | — | herneittäin |
| Prolatif | — | herneitse |
| ||
herne \'xer.neʔ\
- Pois.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.