im-

Voir aussi : im, IM, ìm, ỉm, ɨm, I’m, -im-, -im, .im

Français

Étymologie

Du latin in sans »).

Préfixe

im- \ɛ̃\ (devant b ou p), ou \im\ (devant m, à l’exception d’immaîtrisable, immangeable, immaniable, immanquable, immanquablement, immariable, immettable, immodifiable, immontable, immontrable, immotivé, immûr et immystifiable.)

  1. Variante du préfixe in- utilisée devant un m, un b ou un p.

Traductions

Prononciation

Anglais

Préfixe

im-

  1. Variante du préfixe in- utilisée devant un m, un b ou un p.

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préfixe

im- \Prononciation ?\ (graphie ABCD)

  1. Variante de in-.

Références

  • Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 55

Italien

Préfixe

im- \im\

  1. Variante du préfixe in- utilisée devant un m, un b ou un p.

Latin

Préfixe

im- \im\

  1. Variante du préfixe in- utilisée devant un m, un b ou un p.

Occitan

Préfixe

im- \im\

  1. Variante du préfixe in- utilisée devant un m, un b ou un p.

Xhosa

Étymologie

Du proto-bantou *jɪ̀-n-.

Préfixe

im- [Prononciation ?] classe 9

  1. Variante de in- utilisée devant b, f, m, p ou v.

Variantes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.