jälki
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | jälki | jäljet |
| Génitif | jäljen | jälkien |
| Partitif | jälkeä | jälkiä |
| Accusatif | jälki [1] jäljen [2] |
jäljet |
| Inessif | jäljessä | jäljissä |
| Illatif | jälkeen | jälkiin |
| Élatif | jäljestä | jäljistä |
| Adessif | jäljellä | jäljillä |
| Allatif | jäljelle | jäljille |
| Ablatif | jäljeltä | jäljiltä |
| Essif | jälkenä | jälkinä |
| Translatif | jäljeksi | jäljiksi |
| Abessif | jäljettä | jäljittä |
| Instructif | — | jäljin |
| Comitatif | — | jälkine- [3] |
| Distributif | — | jäljittäin |
| Prolatif | — | jäljitse |
| ||
jälki \ˈjæl.ki\
- Empreinte, impression, trace.
Jättää jälki.
- Laisser une empreinte, laisser une trace.
Hän katosi jälkiä jättämättä.
- Il a disparu sans laisser aucune trace.
Tunnistaa jälkiä.
- Reconnaître des empreintes.
Seurata jälkiä.
- Suivre les traces.
- Touche, retouche, marque.
Tornado sai aikaan pahaa jälkeä.
- La tornade a laissé une terrible marque.
- Piste.
Olla jäljillä.
- Être sur la (bonne) piste.
Päästä jäljille
- Trouver la (bonne) piste.
- Derrière, arrière, après, retard.
Jäädä jälkeen.
- Prendre du retard.
Olla jäljessä.
- Avoir du retard.
Olla jäljellä.
- Rester (de quelque chose).
Sain sen, mitä oli jäljellä.
- J’ai eu ce qu’il restait.
jäädä jäljelle.
- Être laissé, rester (quelque chose).
Kakusta ei jäännyt mitään jäljelle.
- Rien n’a été laissé du gâteau.
jäättä jäljelle.
- Laisser (de quelque chose).
Hän jätti jälkeensä kauhean sotkun.
- Il/elle a laissé derrière lui/elle un terrible désordre.
Dérivés
- jalanjälki
- jäljentää
- jäljempi
- jäljempänä
- jäljittää
- jälkeen
- jälkeläinen
- jälkikäteen
- jälkipolvi
- jälkipuoli
- jälkiruoka
- jälkiviisas
- jälleen
- sormenjälki
Proverbes et phrases toutes faites
- sen minkä jälkeensä jättää, sen edestänsä löytää (ce que l’on laisse derrière soi, on le retrouve devant soi)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.