j’y go

Français

Étymologie

(1998) Variante de j’y vais, avec remplacement de vais par l’anglais go. Possible jeu de mots avec gigot.

Locution-phrase

j’y go \ʒi ɡo\

  1. (Familier) (Anglicisme) J’y vais, je m’en vais.
    • Canards, annonces, CV, RDV... En deux coups de cuillères à bigo je trouve un boulot, mal payé, mais j’y GO.  (Bernard-Alex, Extr’aime violence, Éditions de l’Aube, 1998, page 189)
    • Ce samedi après-midi, Gil décida de rapporter le livre à Éloi.
      J’y go, dit-il à Cécile et à sa mère.
      — Où ? firent-elles d'une seule voix.
      — Voir un copain de ma classe.

       (Marie-Aude Murail, Vive la République !, Pocket, 2006, chapitre 12)
    • — Dites voir, Casimir, ça vous embêterait d'aller devant chez Huguette, attendre le passage du camion du boulanger ? Vous prendriez deux pains et une ficelle.
      — Pour attacher les deux pains ?
      — C'est malin !
      J’y go.

       (Michel Dodane, Retour à Champfontaine, Albin Michel, 2013, chapitre 20)

Apparentés étymologiques

Traductions

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Homophones

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.