kronika
Basque
Étymologie
- Du latin chronica.
Dérivés
- kronikari (« chroniqueur »)
Voir aussi
- Kronika (argipena) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)

Références
Polonais
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | kronika | kroniki |
| Vocatif | kroniko | kroniki |
| Accusatif | kronikę | kroniki |
| Génitif | kroniki | kroniek |
| Locatif | kronice | kronikach |
| Datif | kronice | kronikom |
| Instrumental | kroniką | kronikami |
kronika \krɔ̃ɲika\ féminin
Dérivés
- kronikarz (« chroniqueur »)
Voir aussi
- kronika sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)

Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : kronika. (liste des auteurs et autrices)
- « kronika », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Tchèque
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | kronika | kroniky |
| Génitif | kroniky | kronik |
| Datif | kronice | kronikám |
| Accusatif | kroniku | kroniky |
| Vocatif | kroniko | kroniky |
| Locatif | kronice | kronikách |
| Instrumental | kronikou | kronikami |
kronika \krɔnɪka\ féminin
- (Littérature) Chronique.
Mezi významné kroniky českého středověku patří Kosmova kronika.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
- kronikář (« chroniqueur »)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.