kunne
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
kunne \Prononciation ?\
- Pouvoir.
Jeg kan løfte stenen.
- Je peux monter la pierre.
Jeg kan ikke forstå det!
- Je ne peux pas le comprendre !.
Bogen kan købes i boghandlen.
- On peut acheter ce livre dans une librairie.
- Savoir (faculté acquise).
Jeg kan tale norsk.
- Je sais parler le norvégien.
- Afin de composer le conjonctif ou subjonctif en danois. Note : On utilise toujours la forme de l’imparfait.
Haoussa
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 34,3 % des Flamands,
- 48,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « kunne [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
kunne (infinitif), (indicatif présent : kan ; kunne + verbe à l’infinitif : conditionnel)
- Pouvoir, savoir (faculté acquise).
Jeg kan norsk.
- Je sais le norvégien.
Note d’usage : Le vouvoiement n’existe plus en norvégien et å kunne sert à adoucir l’exigence d'avoir dans des formules de politesse par exemple.
Prononciation
- Bærum (Norvège) : écouter « kunne [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.