libero
Français
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| libero | liberos |
| \li.be.ʁo\ | |
libero \li.be.ʁo\ masculin (orthographe traditionnelle)
- Variante orthographique de libéro.
Garant de la solidité défensive, le libero assurait une supériorité numérique permanente face aux attaquants adverses.
— (Julien Momont, Christophe Kuchly, Raphaël Cosmidis, Les entraîneurs révolutionnaires du football, 2017)
Prononciation
- Aude (France) : merci de préciser une prononciation phonétique ou un fichier audio (voir la notice)
- canton du Valais (Suisse) : écouter « libero [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « libero [Prononciation ?] »
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe liberar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) libero |
libero \liˈβe.ɾo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar.
Prononciation
- Madrid : \liˈβe.ɾo\
- Mexico, Bogota : \liˈbe.ɾo\
- Santiago du Chili, Caracas : \liˈβe.ɾo\
Italien
Étymologie
- Du latin lībĕr (« libre »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| positif | ||
| Masculin | libero \ˈli.be.ro\ |
liberi \ˈli.be.ri\ |
| Féminin | libera \ˈli.be.ra\ |
libere \ˈli.be.re\ |
| superlatif absolu | ||
| Masculin | liberissimo \li.be.ˈris.si.mo\ |
liberissimi \li.be.ˈris.si.mi\ |
| Féminin | liberissima \li.be.ˈris.si.ma\ |
liberissime \li.be.ˈris.si.me\ |
libero \ˈli.be.ro\
Dérivés
Composés
- elettrone libero
- ingresso libero (« entrée libre »)
- libero arbitario (« libre arbitre »)
- libero pensatore (« libre penseur »)
- radicale libero (« radical libre »)
- tempo libero (« temps libre »)
- verso libero (« vers libre »)
Dérivés
- liberismo
- liberista
- via libera
Prononciation
- Milan : écouter « libero [ˈli.be.ro] »
- Italie : écouter « libero [Prononciation ?] »
Latin
Verbe
līberō, infinitif : līberāre, parfait : līberāvī, supin : līberātum \ˈliː.be.roː\ transitif (voir la conjugaison)
- Libérer.
Camillus Romam ex obsidione Gallorum liberavit
- Camillus a libéré Rome du siège des Gaulois.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « libero », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe liberar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu libero |
libero \li.ˈbɛ.ɾu\ (Lisbonne) \li.ˈbɛ.ɾʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.