niska
Atikamekw
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Canada (Manawan) : écouter « niska [Prononciation ?] »
- Canada (Joliette) : écouter « niska [Prononciation ?] »
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Cognat avec niski en same du Nord.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | niska | niskat |
| Génitif | niskan | niskojen niskain (rare) |
| Partitif | niskaa | niskoja |
| Accusatif | niska [1] niskan [2] |
niskat |
| Inessif | niskassa | niskoissa |
| Élatif | niskasta | niskoista |
| Illatif | niskaan | niskoihin |
| Adessif | niskalla | niskoilla |
| Ablatif | niskalta | niskoilta |
| Allatif | niskalle | niskoille |
| Essif | niskana | niskoina |
| Translatif | niskaksi | niskoiksi |
| Abessif | niskatta | niskoitta |
| Instructif | — | niskoin |
| Comitatif | — | niskoine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | niskani | niskamme |
| 2e personne | niskasi | niskanne |
| 3e personne | niskansa | |
niska \ˈnis.kɑ\
- (Anatomie) Nuque.
Hän nosti kätensä niskan taakse.
- Il/elle leva ses bras derrière la nuque.
Dérivés
- niskalenkki
- niskatuki
- niskoitella
- niskuroida
- nurin niskoin (la tête à l’envers, à l’inverse, (littéralement) la nuque à l’envers)
- ottaa niskasta kiinni (remettre au sérieux, (littéralement) prendre par la nuque)
- päästä niskan päälle (parvenir à prendre l’avantage, (littéralement) parvenir sur la nuque)
- taittaa niska (tordre la nuque)
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
niska \ˈniska\
Augmentatifs
- niskapa
Diminutifs
- niskama
Prononciation
- France : écouter « niska [ˈniska] »
Références
- « niska », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.