pépier
: pepier
Français
Étymologie
- Variante étymologique de piper, « pousser des petits cris ».
Verbe
pépier \pe.pje\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Émettre de petits cris, comme font les petits oiseaux.
Les pierrots pépiaient sur les branches gonflées de sève.
— (Émile Gaboriau, L’Argent des autres , 1874)Dès qu'ils avaient quitté les rues de la ville et qu'ils prenaient l'étroit chemin du village, l'enfant se mettait à gambader, à pépier, retrouvant des allures d'autrefois.
— (Pierre Gamarra, Rosalie Brousse, chapitre IV ; Éditeurs Français Réunis, Paris, 1953)Le matin, un soleil éclatant était revenu. Thu retrouva la santé. Les arbres de Môc étaient revigorés. Les oiseaux pépiaient. Autour d’eux, les gens étaient heureux et étonnés de revoir le beau temps…
— (Le Courrier du Vietnam, La légende du kumquat (suite), lecourrier.vn, 30 mai 2020)
Dérivés
Traductions
- Allemand : piepen (de), zwitschern (de), tschilpen (de)
- Anglais : chirp (en), peep (en), twitter (en), warble (en), tweet (en)
- Espagnol : piar (es), gorjear (es)
- Espéranto : pepi (eo)
- Féroïen : láta (fo)
- Finnois : visertää (fi)
- Ido : pipiar (io)
- Indonésien : mencicit (id)
- Néerlandais : kwetteren (nl), piepen (nl), sjilpen (nl), tjilpen (nl)
- Picard : chipter (*), peupler (*), pipier (*), piuler (*)
- Polonais : pikać (pl), piknąć (pl)
- Portugais : gorjear (pt), piar (pt), pipilar (pt)
- Russe : щебетать (ru) ščebetať, пикать (ru) pikať
- Same du Nord : vizardit (*), civkit (*)
- Ukrainien : джерґотати (uk) / джерґотіти (uk), джеркотати (uk) / джеркотіти (uk)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « pépier [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « pépier [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « pépier [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « pépier [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pépier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.