pario

Voir aussi : pario-

Breton

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté pario
Adoucissante bario
Spirante fario

pario \pa.ˈriː.o\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe pariañ/pariiñ.

Ido

Étymologie

mot composé de pari- et -o « substantif »

Nom commun

Singulier Pluriel
pario
\Prononciation ?\
parii
\Prononciation ?\

pario \ˈpa.rjɔ\

  1. Pari, gageure.

Latin

Étymologie

(Verbe 1) De par pair »).
(Verbe 2) Du radical indo-européen commun *per-[1] porter un enfant, enfanter ») qui donne aussi Parca Parque », originellement « celle qui met au monde »), parō apprêter »), impero commander »).

Verbe 1

pario, infinitif : pariare, parfait : pariavi, supin : pariatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Mettre sur la même ligne, rendre égal.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Payer complètement, trafiquer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • pariator celui qui se libère d'une dette »)
  • pariatoria règlement définitif, solde de tout compte »)

Verbe 2

pario, infinitif : parere, parfait : pĕpĕri, supin : partum (le parfait fait aussi părĭi) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Enfanter, accoucher, pondre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Produire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Créer, inventer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. Causer, procurer, engendrer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  5. Acquérir, se procurer.
    • (amici) officio et fide pariuntur.
      (les amis), on les gagne par les services rendus et par la fidélité.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • anteparta biens acquis antérieurement »)
  • comparturio faire des couches ensemble »)
  • aperiō ouvrir »)
  • expartus qui a passé l'âge de mettre bas »)
  • operiō couvrir »)
  • parens parent »)
  • partitudo accouchement »)
  • partualis d’accouchement »)
  • partura action d'accoucher, de mettre bas »)
  • partus accouchement »)
  • parturio être en couche »)
    • reparturio de nouveau être en couche »)
  • puerpera accouchée, jeune mère »)
    • puerperium accouchement, enfantement »)
    • puerperus en couches, d'accouchement »)
  • reperiō retrouver »)

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.