prenda
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| prenda | prendas |
prenda \Prononciation ?\ féminin
- (Droit) Gage, nantissement.
Hacer prenda.
- Prendre en gage.
- Tout ce qui peut servir de garantie dans un foyer : bijoux, meubles, ustensiles…
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Habillement) Vêtement.
Prenda pretoria.
- Robe du juge.
- Personne aimée intensément.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Valeur.
Hombre de prendas.
- Homme de valeur, sur lequel on peut compter.
Dérivés
Voir aussi
- prenda sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)

Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe prendere | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | che (io) prenda |
| che (tu) prenda | ||
| che (lui / lei) prenda | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) prenda | ||
prenda \ˈprɛn.da\
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe prender | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu prenda |
| que você/ele/ela prenda | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) prenda | ||
prenda \pɾˈẽ.dɐ\ (Lisbonne) \pɾˈẽj.də\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \pɾˈẽ.dɐ\ (langue standard), \pɾˈẽ.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾˈẽj.də\ (langue standard), \pɾˈẽj.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾˈẽ.dɐ\ (langue standard), \pɾˈẽ.dɐ\ (langage familier)
- Maputo: \prˈẽ.dɐ\ (langue standard), \prˈẽ.dɐ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾˈẽjn.dɐ\
- Dili: \pɾˈẽn.də\
Références
- « prenda », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.