sacra
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe sacrer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on sacra | ||
sacra \sa.kʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de sacrer.
Le capitaine, mis au courant, jura, sacra, et dit : — I’ m’ faut ces hommes. Qu’on les retrouve à l’instant. Allez !
— (Henri Barbusse, Le feu : journal d'une escouade, Flammarion, 1916, p. 56.)
Espagnol
Forme d’adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | sacro \sa.kɾo\ |
sacros \sa.kɾos\ |
| Féminin | sacra \sa.kɾa\ |
sacras \sa.kɾas\ |
sacra \ˈsa.kɾa\
- Féminin singulier de sacro.
Prononciation
- Madrid : \ˈsa.kɾa\
- Mexico, Bogota : \ˈsa.k(ɾa)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈsa.kɾa\
Italien
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | sacro \ˈsa.kro\ |
sacri \ˈsa.kri\ |
| Féminin | sacra \ˈsa.kra\ |
sacre \ˈsa.kre\ |
sacra \ˈsa.kra\
Dérivés
- musica sacra (« musique sacrée »)
- prostituzione sacra (« prostitution sacrée »)
- sacramente (« sacrément »)
Roumain
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.