sklep
: sk̓lep
Polonais
Étymologie
- Du vieux slave → voir sklep en tchèque.
Dérivés
- sklepikarz, sklepowa, sklepikarka, sklepikara
- sklepik
- sklepowy, sklepikarski
Prononciation
- Pologne : écouter « sklep [Prononciation ?] »
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave sъklepъ qui est proprement le déverbal de s*kle(p)nǫti (« courber, arquer, vouter ») → voir klenout et sklopit, sur cette base sémantique le slovène a fait sklep (« articulation, chose qui se recourbe »), le tchèque « endroit vouté, cave », le polonais sklep a généralisé « endroit où entreposer les vivres » à « magasin » puis « boutique », le russe склеп signifie « crypte » et le biélorusse склеп a, comme en tchèque, le sens de « cave ».
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | sklep | sklepy |
| Génitif | sklepu | sklepů |
| Datif | sklepu | sklepům |
| Accusatif | sklep | sklepy |
| Vocatif | sklepe | sklepy |
| Locatif | sklepu | sklepech |
| Instrumental | sklepem | sklepy |
sklep \sklɛp\ masculin inanimé
Voir aussi
- sklep sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.

