socha
: Socha
Polonais
Étymologie
- Du vieux slave ; voir socha.
Prononciation
- Pologne (Varsovie) : écouter « socha [Prononciation ?] »
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave соха, sokha qui donne le polonais socha (« timon »), le russe соха (« timon », « fourche, poutre ») ; le sens de « poutre » est dans sochor, celui de « fourche » dans rozsocha. En tchèque et en slovaque, sans doute de l’habitude de sculpter les montants des portes et les poutres des maisons, le mot a évolué vers le sens de « sculpture »[1]. Il est lointainement apparenté[2] au français jachère (« terre labourée »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | socha | sochy |
| Génitif | sochy | soch |
| Datif | soše | sochám |
| Accusatif | sochu | sochy |
| Vocatif | socho | sochy |
| Locatif | soše | sochách |
| Instrumental | sochou | sochami |
socha \sɔxa\ féminin
Synonymes
Dérivés
- sochař, sochařka (sculpteur, sculptrice)
- sochařství (sculpture, art de sculpter)
- soška (statuette)
- sousoší (groupe sculptural)
- sochat
Voir aussi
- socha sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Prononciation
- sɔxa : écouter « socha [Prononciation ?] »
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.
