trok

Voir aussi : tròk

Breton

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté trok trokoù
Adoucissante drok drokoù
Spirante zrok zrokoù

trok \ˈtrokː\ masculin

  1. (Économie) Échange, troc.

Dérivés

  • didrok
  • distrokañ ou distrokiñ
  • trokadeg
  • trokadenn
  • trokañ ou trokiñ
  • trokata
  • troker
  • trokerez
  • trokerezh
  • trokour
  • trokourez

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté trok
Adoucissante drok
Spirante zrok

trok \ˈtrokː\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de trokañ/trokiñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de trokañ/trokiñ.

Références

  • Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1355b

Polonais

Étymologie

Déverbal de troczyć.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif trok troki
Vocatif troku troki
Accusatif trok troki
Génitif troka troków
Locatif troku trokach
Datif trokowi trokom
Instrumental trokiem trokami
Trok wojskowy z okresu I wojny światowej, sangle militaire de la Première Guerre mondiale.

trok \trɔk\ masculin inanimé Note d’usage : surtout au pluriel.

  1. Lien, sangle.
    • Wziąć dupę w troki, s'enfuir, échapper à la responsabilité.

Synonymes

Dérivés

  • trokowy

Prononciation

Voir aussi

  • trok sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.