Viola
: viola
Français
Étymologie
- De l’italien Viola.
Nom propre
Viola \vjɔ.la\
Voir aussi
- Viola sur l’encyclopédie Wikipédia

Allemand
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Viola | die Violen |
| Accusatif | die Viola | die Violen |
| Génitif | der Viola | der Violen |
| Datif | der Viola | den Violen |
Viola \ˌviːˈoːla\ féminin
Apparentés étymologiques
- Viola d’Amore
- Viola da Gamba
Hyperonymes
Prénom
Viola \ˌviːˈoːla\ féminin
- Violette.
Wenn Viola nach draußen geht, können wir weiter machen.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Viola von Bethusy-Huc.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Prononciation
- Allemagne : écouter « Viola [viːˈoːla] »
- Angers (France) : écouter « Viola [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- Viola sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)

Italien
Tchèque
Prénom
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | Viola | Violy |
| Génitif | Violy | Viol |
| Datif | Viole | Violám |
| Accusatif | Violu | Violy |
| Vocatif | Violo | Violy |
| Locatif | Viole | Violách |
| Instrumental | Violou | Violami |
Viola \vɪɔla\ féminin
- Violette.
Viola Fischerová.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
Homophones
Voir aussi
- Viola (jméno) sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.