faris
Breton
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | paris |
| Adoucissante | baris |
| Spirante | faris |
| Durcissante | inchangé |
faris \ˈf̬ɑːris\
- Forme mutée de paris par spirantisation (p > f).
Espéranto
Forme de verbe
| Temps | Passé | Présent | Futur |
|---|---|---|---|
| Indicatif | faris | faras | faros |
| Participe actif | farinta(j,n) | faranta(j,n) | faronta(j,n) |
| Participe passif | farita(j,n) | farata(j,n) | farota(j,n) |
| Adverbe actif | farinte | farante | faronte |
| Adverbe passif | farite | farate | farote |
| Substantif actif |
farinto(j,n) farintino(j,n) |
faranto(j,n) farantino(j,n) |
faronto(j,n) farontino(j,n) |
| Subst. passif | faritaĵo(j,n) | farataĵo(j,n) | farotaĵo(j,n) |
| Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
| Présent | farus | faru | fari |
| voir le modèle “eo-conj” | |||
faris \ˈfa.ris\ Mot exemple fondamental de l’UV
Composition fondamentale du verbe venant de l’Universala Vortaro
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « faris »
- France (Toulouse) : écouter « faris »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.