mara
Français
Étymologie
- (Nom 1) De l’espagnol mara.
- (Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
- lièvre de Patagonie
Traductions
- Conventions internationales : Dolichotis patagonum (wikispecies)
- Anglais : mara (en)
- Kotava : bukimol (*)
Nom commun 2
mara \ma.ʁa\ masculin au singulier uniquement
Notes
- Le code de cette langue (mara) dans le Wiktionnaire est mec.
Nom commun 3
mara \ma.ʁa\ féminin
- Gang armé à structure mafieuse en Amérique centrale.
Après une querelle de voisinage avec un membre d’une mara, père et fils ont compris que leurs têtes étaient mises à prix et ont embarqué à la hâte dans un taxi collectif, laissant toute leur vie derrière eux. Au Salvador, les maras font la loi.
— (Maryline Baumard, A Tapachula, carrefour des exilés, Le Monde. Mis en ligne le 23 février 2018)
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe marer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on se mara | ||
mara \ma.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de marer.
Voir aussi
- Mara sur l’encyclopédie Wikipédia

- mara (gang) sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en anglais : marra language, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Afar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mara \Prononciation ?\ |
maras \Prononciation ?\ |
mara \Prononciation ?\
- Mara, Dolichotis patagonum
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « mara [Prononciation ?] »
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
mara \mà.ra\
Dérivés
- marabolo
- maraden
- maramɔgɔ
- marayɔrɔ
Dérivés
- marakunkolodimi
- maraɲama
- maraɲɛdimi
- maratɔ
Verbe 1
mara \mà.ra\
Références
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Christine Bastien, Folies, mythes et magies d'Afrique noire. Propos des guérisseurs du Mali, Paris, L'Harmattan, 1988.
- Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
- Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, 13 décembre 2010
Darling
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Dieri
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Espéranto
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mara \'ma.ra\ |
maraj \'ma.raj\ |
| Accusatif | maran \'ma.ran\ |
marajn \'ma.rajn\ |
mara \ˈma.ra\
- Marin (qui appartient à la mer).
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « mara [Prononciation ?] »
Gaélique écossais
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Gaélique irlandais
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Gaulois
Étymologie
Références
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 217 et 218
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 182
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Irula
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- R. Perialwar, Phonology of Irula with Vocabulary, Annamalai University, Annamalainagar, 1979
Kamilaroi
Étymologie
- Du proto-centre de la Nouvelle-Galles du Sud *mara, issu du proto-pama-nyungan *mara
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Maltais
Étymologie
- De l’arabe امرأة, imraʾa. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de nisa.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Mapuche
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
- Cette graphie utilise l’alphabet de Raguileo.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Martuthunira
Étymologie
- Du proto-ngayarda *mara, issu du proto-pama-nyungan *mara.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Noongar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
- Forme du dialecte du nord.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Oirata
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
- A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar sur Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages, 2012
Panytyima
Étymologie
- Du proto-ngayarda *mara, issu du proto-pama-nyungan *mara.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Polonais
Nom commun

Nocna mara od Johanna Füssliego.
mara \Prononciation ?\ féminin
- Rêve, vision, hallucination.
- Mauvais rêve, cauchemar.
- Nocna mara, cauchemar.
Dérivés
- marny (« misérable »)
Prononciation
- Varsovie (Pologne) : écouter « mara [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
- « mara », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Shingazidja
Étymologie
- De l’arabe مرّة, marra (« fois »).
Swahili
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Tchèque
Étymologie
- De l’espagnol mara.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mara | mary |
| Génitif | mary | mar |
| Datif | maře | marám |
| Accusatif | maru | mary |
| Vocatif | maro | mary |
| Locatif | maře | marách |
| Instrumental | marou | marami |
mara \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
- Mara stepní sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Vieil anglais
Étymologie
- Du proto-germanique *maizô.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Wangaaybuwan-ngiyambaa
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mara. (liste des auteurs et autrices)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.
.jpg.webp)