rèire

Voir aussi : reire, rèire-

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin retro.

Nom commun

Singulier Pluriel
rèire
\ˈrɛiɾe\
rèires
\ˈrɛiɾes\

rèire \ˈrɛiɾe\ (graphie normalisée) masculin

  1. Ancêtre, aïeul.
    • Papà, mamà e vosautres los rèires, sètz assetats al torn d'aquela taula.  (Miquèu Gonin, L'arquitectura [1])
      Papa, maman et vous autres les ancêtres, vous êtes assis au tour de cette table.

Synonymes

Adverbe

Adverbe
rèire
\ˈrɛiɾe\

rèire \ˈrɛiɾe\ (graphie normalisée)

  1. Arrière, derrière.

Dérivés

  • en rèire en arrière, jadis »)
  • d’aquí en rèire par le passé »)
  • a rèire de nouveau »)

Préposition

Préposition
rèire
\ˈrɛiɾe\

rèire \ˈrɛiɾe\ (graphie normalisée)

  1. Derrière.
    • Rèire de la ribièra
      Derrière la rivière

Apparentés étymologiques

Antonymes

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Paronymes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.