servalo
Espéranto
Étymologie
- De "serval" dans de nombreuses langues.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | servalo \ser.ˈva.lo\ |
servaloj \ser.ˈva.loj\ |
| Accusatif | servalon \ser.ˈva.lon\ |
servalojn \ser.ˈva.lojn\ |
servalo \ser.ˈva.lo\ mot-racine Néo
Dérivés
- servala
Hyponymes

Individus :
- virservalo : serval mâle
- servalino : serval femelle
- servalido : jeune serval (neutre)
- virservalido : jeune serval mâle
- servalidino : jeune serval femelle
Hyperonymes
- mamulo : mammifère
- familio de felisedoj : famille des félidés -- Felidae (wikispecies)
- subfamilio de felisenoj : sous-famille des félinés -- Felinae (wikispecies)
- familio de felisedoj : famille des félidés -- Felidae (wikispecies)
Autres félinés:
![]() |
![]() linko : lynx |
![]() | ||
![]() |
![]() oceloto : ocelot |
![]() pumo : puma ou cougar |
Autres félidés:
| panterenoj : panthérinés <= pantherinae (wikispecies) | ||||||
![]() pantero (nigra leopardo) : panthère |
![]() |
![]() neĝleopardo : once, léopard des neiges | ||||
![]() |
![]() tigro : tigre |
![]() jaguaro : jaguar | ||||
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « servalo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- servalo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

Bibliographie
- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- servalo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- servalo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "serval-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
| Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : ido. |
Étymologie
- mot composé de serval- et -o « substantif »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.











